Jaro (Jaroslav) Zeman
Pula – izgubljeni zavičaj (Rad i život u carskoj i kraljevskoj ratnoj luci)
Područje
edicija „Istra kroz stoljeća“, memoari, povijest, pulske i istarske teme, uspomene
Godina
2024.
ISBN
978-953-278-334-6
CIP
151225050 (Sveučilišna knjižnica u Puli)
Nakladnik
Istarski ogranak DHK, Pula
Sunakladnik
Čakavski sabor Žminj
Format
17 x 24 cm
Opseg
250 str.
Opis
Autor je rođen u Puli 1899., a umro u Beču 1993. Istaknuti je znanstvenik i sveuč. prof. Oni koji ne poznaju povijest Pule ili je poznaju samo iz historiografskih i publicističkih djela, koja su nakon Prvoga svjetskog rata objavljena u Italiji i Jugoslaviji, vjerojatno će se čuditi što jedan Austrijanac – uz to i uvažen znanstvenik – piše o Puli kao svomu zavičaju s kojim je prisno povezan. Naime, u spomenutim historiografskim djelima navodi se da su se nakon talijanskoga vojnog zaposjedanja Pule 5. studenoga 1918. Austrijanci/austrijski Nijemci koji su živjeli u Puli „vratili u svoju domovinu“ Austriju (o čemu su slavodobitno izvještavale i tadašnje pulske novine na talijanskome jeziku). Politički i historiografski diskurs u Italiji između dvaju svjetskih ratova dugo je bio nadziran vladajućim političkim narativom – u početku se pozivao na liberalna, a od 1921. g. na fašistička načela – koji je opravdavao iznuđen odlazak, odnosno zabranu povratka austronjemačkoga (dakako, posebno pripadnicima hrvatskoga naroda, koje je tek čekao nesretan egzodus između 50 i 100 tisuća njegovih pripadnika autohtonih u Puli i Istri, te ostalih slavenskih i dr. netalijanskih žitelja grada i pokrajine) stanovništva iz Pule i cijele Istre kao legitiman i nužan, stoga su političke vlasti i historiografija koja je bila u njihovoj službi smatrali da je to pitanje zatvoreno. Jugoslavenska historiografija prihvatila je taj narativ o povratku austronjemačkoga stanovništva u svoju domovinu jer je na sličan način interpretirala egzodus pretežno talijanskoga stanovništva, ali ne samo njih, iz Istre i Dalmacije nakon Drugoga svjetskog rata, s tim da se u Jugoslaviji nije pozivalo na načelo nacionalnosti, nego na ideološka (u početku staljinistička, a od 1948. titoistička) načela. Ovi memorijalni zapisi nisu historiografsko djelo, nego su prvenstveno autorova osobna sjećanja na djetinjstvo i momaštvo u rodnome gradu Puli.
Niz „Istra kroz stoljeća“, dopuna XII. kola.
Bogato ilustrirano motivima c. i kr. Pule i dr.
Naslov izvornika: Pola – verlorene Heimat.
Prijevod: Marieta Djaković, Kristina Djaković i Milan Soklić
Predgovor: dr. sc. Bruno Dobrić. Autorov pogovorni tekst.
Bio-bibliografija, bilješke prate tekst, imensko kazalo, sažetci na nekoliko jezika, autorove fotografije.
Cijena
27,50 €